
Kelly green trousers were all the rage in my Connecticut high school, and I was among the many students who wore them, along with bone white and khaki versions. As was the fashion, I selected a grosgrain ribbon watch band1 and other accessories to complement each day’s outfit, delighting in subtle color interplay between my choices.
When we moved to a Philadelphia burb straight out of “The Official Preppy Handbook” midway through high school, I was surprised to discover that my new classmates favored less vibrant garb in late disco-era beiges and burgundies, but the dye was already cast for me: Decades later, I still favor pops of color in my outfits, and have long been attuned to amusing wordplay clothing companies sometimes employ to entice potential purchasers of their offerings.
Hooked on hues
Do I want to buy a sweater that is peppermint ice, jade mist or smoky thistle, or would I be more likely to choose one described as light pink, pale green or dark purple? I prefer lyrical options any day, though as someone with a smattering of experience mixing paints for artistic endeavors I have been known to wonder what type of color recipe designers used.
So, what I’m saying is: I’m hooked on hues. Kory Stamper’s “True Color,” subtitled “The Strange and Spectacular Quest to Define Color — From Azure to Zinc Pink,” promised playful lexicology about a topic near and dear to my heart and it delivered. But it also gave me a deeper understanding of the science of color and the stakes involved in standardizing them — from determining the proper shade of margarine (there used to be laws prohibiting food companies from making butter-like spreads look too much like the real deal) to the paint on battleships (guess wrong and U-boats may sink them, military leaders fretted during World War I).
Beguiled by begonia
Stamper takes us along on her journey through the dusty New England archives of Merriam-Webster, where she began working in 1998, as she untangles the rich story behind the color definitions that appear in the company’s massive unabridged dictionary. Stamper’s own love affair with color began when she stumbled upon the entry for begonia while updating the Big Book. The first two definitions for begonia were botanical, as to be expected, followed by a third: “a deep pink that is bluer, lighter, and stronger than average coral (see CORAL 3b), bluer than fiesta, and bluer and stronger than sweet william — called also gaiety.”
From there, it was off to the races for Stamper, who uncovered pitched battles over the proper approach to defining color, pleas for additional color plates and blown deadlines, plus nervous breakdowns and unheralded women who picked up the slack for men incapacitated by mental health issues. Kelly green makes its first appearance in an early description of a hummingbird’s feather on a microscopic level and pops up a couple more times, along with too many other tones and tints to name or count.
Still waiting
The problem in defining colors, the lexicographer makes clear in her book, is their very mutability depending on light and shade. What’s more, we see colors reflected in objects around us, be they an orange or yellow banana, and form our own associations with them. Brutal production schedules — and Merriam-Webster’s reliance on outside experts who squeezed in dictionary work on the side — created their own challenges for editorial teams trying to keep the massive undertakings on track. The third edition of the unabridged international dictionary, dubbed W3 internally, was published two years late in 1961, Stamper notes, “a million dollars over budget, scads of editors crushed under its heavy, churning wheels.”
It was such a massive — and fraught — experience that Merriam-Webster would not begin work on a comprehensive new edition until nearly half a century later in 2010. It has yet to arrive.2

Prep talk
Because I was able to find my original copy of “The Official Preppy Handbook,” please allow me to circle back to it for a minute. Late in the book edited by Lisa Birnbach3, there’s a description of “go-to-hell-pants” that I don’t remember from my initial read. It’s a callback to a Tom Wolfe riff about vibrant trousers favored by Bostonians summering on Martha’s Vineyard: In a 1975 story for Esquire, Wolfe describes the “go-to-hell air” of pants in “checks and plaids of the loudest possible sort” or implausibly bright solid colors, further expounding on the types of checks and plaids in his signature style.4
Five years later, the “Preppy Handbook” picked up the satirical thread. “In casual wear, it is considered very spirited, very fun-loving, to wear one offbeat, loud item — usually the pants,” its authors state, tongues firmly in cheek. “The favored color is lime green,” the blurb continues, “but go-to-hell-pants come in other similar shocking colors.”
And yes, as travelers through certain quarters of New England know, such pants may have embroidered figures on them, be they ducks, whales or lobsters. But, as the book cautions: “Being fun-loving should never be confused with being nonconformist.”
“True Color: The Strange and Spectacular Quest to Define Color — From Azure to Zinc Pink,” Knopf, $32
Footnotes
1 The Country Store of Concord outpost we patronized is long gone but Cable Car Clothiers still carries grosgrain ribbon watch bands similar to ones we wore, and belts as well.
2 In the meantime, a copy of the third edition boasting more than 460,000 entries can be yours for $129.
3 Birnbach revisited the territory with 2010’s “True Prep,” co-authored with Chip Kidd.
4 Wolfe’s full description, reprinted in the 1976 essay collection “Mauve Gloves & Madmen, Clutter & Vine”: “…the pants had a go-to-hell air: checks and plaids of the loudest possible sort, madras plaids, yellow-on-orange windowpane checks, crazy-quilt plaids, giant houndstooth checks, or else they were a solid airmail red or taxi yellow or some other implausible go-to-hell color.”
First published on my Lititude Substack.










